J'adore cette chanson!! en faite j'adore toutes les chansons de ce groupe!!
je vous laisse écouter!
♫ If Everyone Cared ♫
♪ Nickelback ♪
From underneath the trees, we watch the sky En-dessous des arbres, nous regardons le ciel
Confusing stars for satellites Confondant les étoiles et les satellites
I never dreathed that you'll be mine Je n'ai jamais redouté que tu serais être mienne
But here we are, we're here tonight Mais nous sommes ici, nous sommes ici cette nuit
Singing Amen, I, I'm alive Chantant Amen je, je suis vivant
(I'm alive) (Je suis vivant)
Singing Amen, I, I'm alive Chantant Amen je, je suis vivant
Refrain:
If everyone cared and nobody cried Si tout le monde s'en souciait et que personne ne pleurait
If everyone loved and nobody lied Si tout le monde aimait et que personne ne mentait
If everyone shared and swallowed their pride Si tout le monde partageait et ravalait sa fierté
Then we'd see the day when nobody died Alors nous verrions le jour où personne ne mourrait
I'm singing Je chante
Amen I, Amen I, I'm alive Amen je, Amen je, je suis vivant
Amen I, Amen I, Amen I, I'm alive Amen je (x3), Je suis vivant Amen
And in the air the fireflies Et dans l'air les lucioles
Our only light in paradise Notre seul rayon du paradis
We'll show the world they were wrong Nous montrerons au monde qu'ils avaient tort
And teach them all to sing along Et nous leur apprendrons tout pour chanter longtemps
Singing Amen, I, I'm alive Chantant Amen je, je suis vivant
(I'm alive) (Je suis vivant)
Singing Amen, I, I'm alive Chantant Amen je, je suis vivant
Refrain x2
And as we lie beneath the stars Et tant que nous sommes couchés sous les étoiles
We realize how small we are Nous réalisons combien nous sommes petits
If they could love like you and me Si ils pouvaient aimer comme toi et moi
Imagine what the world could be Imagine ce que le monde pourrait être
Refrain x2
We'd see the day, we'd see the day Nous verrions le jour, nous verrions le jour
When nobody died Où personne ne mourrait
We'd see the day, we'd see the day Nous verrions le jour, nous verrions le jour
When nobody died Où personne ne mourrait
We'd see the day when nobody died Nous verrions le jour où personne ne mourrait