J'adore cette chanson!!!
Mais elle a été trop compliquée à traduire!!!
Si la traduction est fausse faut me le dire car il y a des trucs que j'ai par ci par là, et il y a plein de sous-entendu! En plus le refrain ne veut rien dire!!
Pour le mot " glass" il y a 2 sens soit "miroir" soit "lunettes" (à cause du clip!), le mot "stars" par "étoiles" mais ça peut simplement signifier les "stars" (les vedettes quoi!)
Et ke truc entre parenthèses que je n'ai pas su traduire convenablement pou qu'elle soit compréhensible!
Bref si vous vous en fichez de la traduc' vous pouvez toujours écouter la chanson!
à vos écouteurs!
♫ Trough Glass ♫
♪ Stone Sour ♪
I'm looking at you through the glass... Je te regarde à travers le miroir...Don't know how much time has passed Ne sachant pas combien de temps est passéOh, god it feels like forever Oh mon dieu je ressens comme toujoursBut no one ever tells you that forever Mais personne ne t'as jamais dit que pour toujoursFeels like home sitting all alone inside your head Se sentir comme à la maison reposant tout seul dans ta têteHow do you feel? That is the question Comment tu te sens ? C'est la questionBut I forget.. you don't expect an easy answer Mais j'oublie que... . tu ne t'attend pas à une réponse facileWhen something like a soul becomes Quand quelques chose arrive comme une âme devientInitialized and folded up like paper dolls and little notes Initialisé et plié comme du papier et des petites notes You can't expect a bit of hope Tu ne peux pas t'attendre a un petit peu d'espoirSo while you're outside looking in Et pendant que tu es dehors regardantDescribing what you see Décrivant ce que tu regardesRemember what you're staring at is me Rappel toi que ce que tu fixe c'est moiCause I'm looking at you through the glass... Parce que je te regarde à travers le miroir...Don't know how much time has passed Ne sachant pas combien de temps est passéAll I know is that it feels like forever Tout ce que je sais c'est que je ressens toujoursWhen no one ever tells you that forever Quand personne ne t'as jamais dit que pour toujoursFeels like home sitting all alone inside your head Se sentir comme à la maison reposant tout seul dans ta têteHow much is real? So much to question Jusqu'où est-ce réel ? Tellement de questionsAn epidemic of the mannequins Une epidemie de mannequinsContaminating everything Contaminant toutWhen thought came from the heart Quand la pensée vient du coeurIt never did right from the start Ca n'a jamais été vrai dès le débutJust listen to the noises Ecoute simplement les bruits(Null and void instead of voices) Before you tell yourself Avant que tu te disesIt's just a different scene C'est juste une scène différenteRemember it's just different from what you've seen Souviens toi que c'est juste différent de ce tu as vuI'm looking at you through the glass... Parce que je te regarde à travers le miroir...Don't know how much time has passed Ne sachant pas combien de temps est passéAll I know is that it feels like forever Tout ce que je sais c'est que je ressens toujoursWhen no one ever tells you that forever Quand personne ne t'as jamais dit que pour toujoursFeels like home sitting all alone inside your head Se sentir comme à la maison reposant tout seul dans ta têteCause I'm looking at you through the glass... Parce que je te regarde à travers le miroir...Don't know how much time has passed Ne sachant pas combien de temps est passéAll I know is that it feels like forever Tout ce que je sais c'est que je ressens toujoursBut no one ever tells you that forever Mais personne ne t'as jamais dit que pour toujoursFeels like home sitting all alone inside your head Se sentir comme à la maison reposant tout seul dans ta têteAnd it's the stars ... the stars Et ce sont les étoiles ... les étoilesThat shine for you.. Qui brillent pour toiAnd it's the stars... the stars Et ce sont les étoiles ... les étoilesThat lie to you..
Qui te mentent...I'm looking at you through the glass... Je te regarde à travers le miroir...Don't know how much time has passed Ne sachant pas combien de temps est passéOh, god it feels like forever Oh mon dieu je ressens comme toujoursBut no one ever tells you that forever Mais personne ne t'as jamais dit que pour toujoursFeels like home sitting all alone inside your head Se sentir comme à la maison reposant tout seul dans ta têteI'm looking at you through the glass... Je te regarde à travers le miroir...Don't know how much time has passed Ne sachant pas combien de temps est passéAnd all I know is that it feels like forever Et tout ce que je sais c'est que je ressens comme toujoursBut no one ever tells you that forever Mais personne ne t'as jamais dit que pour toujoursFeels like home sitting all alone inside your head Se sentir comme à la maison reposant tout seul dans ta tête(x3)And it's the stars ... the stars Et ce sont les étoiles ... les étoilesThat shine for you.. yeah-ah Qui brillent pour toi... ouaisAnd it's the stars... the stars Et ce sont les étoiles ... les étoilesThat lie to you.. yeah-ah Qui te mentent... ouaisOhhhoh when the stars Ohhhoh quand les étoiles OhhhohOhhh oh when the stars that lie Ohhhoh quand les étoiles qui mentent