Arigatoo de KOKIA

Alors là dsl je n'ai pas les paroles! ni la traduction d'ailleurs...
T
out ce que je peux dire c'est que "Arigatoo" veut dire "Merci" en français.
J
e trouve que c'est une super belle chanson,
Attention, c'est une sorte de ballade, je dis bien "sorte"
car il y a un peu de guitare élestrique que jous dedans.

Mais même si vous n'aimez pas les ballades,
c
elle-ci vaut la peine d'être entendu!

A
vos écouteurs!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le dimanche 23 mars 2008 11:20

couleur de keveux 2

couleur de keveux 2
Et là c'est l'autre côté!

# Posté le samedi 15 mars 2008 15:35

couleur de keveux 1

couleur de keveux 1
Là j'ai voulu essayer les bombes de couleurs qui s'enlève dès le 1er champoing!
Bon d'abord c'est pas top top
comme truc mais c'est marrant,
en réalité ça ressort moins que sur la photo!
Mais
j'aime bien le bleu, ça va bien avec le noir!
ces
couleurs c'est en fait pour les 100 jours du bac
Mais on ne
sait pas au lycée quand ça sera!
il y en
a ils l'ont déjà fait!

Bref vous en pensez quoi?

# Posté le samedi 15 mars 2008 15:33

Ichirin No Hana de High And Mighty Colours

Avis: C'est du rock, et je trouve que c'est un super groupe, alors que d'habitude j'ai du mal à aimer la musique japonaise, celle-ci est super! C'est pour ceux qui aime le rock, bref il faut l'écouter avant de dire que c'est nul!
Par contre si vous lisez les paroles, et surtout la traduc', c'est un peu bizarre, mais faut dire que le japonais est une langue difficile à traduire et j'ai trouvé parfois des versions différentes de la traduction!
Et attention il peut y avoir un décalage entre le son et l'image sur la vidéo!
P.S.: ce n'est pas moi qui qie traduit, je ne parle pas japonais!
Voilà!
Bon mattage!

Ichirin no hana (Fleur solitaire)
High And Mighty Colours

Kimi wa kimi dake shika Il ne peut y avoir qu'un seul toi,
Inai yo kawari nante hoka ni inainda Tu es absolument irremplaçable
Karenai de ichirin no hana Tu ne fânes pas, toi, Fleur solitaire

Hikari ga matomo ni sashikomanai Tu es comme une fleur
Kimi wa maru de hikage ni saita hana no you Qui a fleuri dans l'ombre
Nozonda hazu jyanakatta basho ni Même si tu te trouves dans un endroit où tu n'as pas souhaité être
Ne wo harasete ugokezu ni irunda ne Tes racines t'empêchent de te déplacer

Tojikaketa kimochi hakidaseba Exprimes les émotions que tu as contenues

Itami mo kurushimi mo subete wo uketomeru yo J'accepterai tes maux et ta souffrance
Dakara nakanai de Alors s'il te plait ne pleure pas
Waratte ite ichirin no hana Souris, Fleur solitaire

Ima ni mo karete shimai sou na Je voulais voir ton visage innocent
Kimi no mujyaki na sugata ga mou ichido mitakute Qui avait l'air de fâner, une fois encore

Kimi no chikara ni naritainda Je voudrais devenir ta force

Tatoe kimi igai no subete no hito wo Même si tout le monde se tourne contre toi
Teki ni mawasu toki ga kite mo Même si ce moment arrive vraiment
Kimi no koto mamori nuku kara Je te protègerai.

Kimi wa kimi dake shika Il ne peut y avoir qu'un seul toi
Ima made mo kore kara saki ni mo Jusqu'à maintenant, à partir de maintenant, et plus encore
Tatoe kimi igai no subete no hito wo Même si tout le monde se tourne contre toi
Teki ni mawasu toki ga kite mo Même si ce moment arrive vraiment
Kimi no koto mamori nuku kara Je te protègerai
Makenai de ichirin no hana Alors n'abandonne pas, Fleur solitaire

# Posté le dimanche 02 mars 2008 09:26

la lessive Plouf! (Elie Kakou)

Bon allez, c'est bientot les vacances!
plus qu'une semaine!
Sinon vous saviez qu'apparamment les 100 jours du bac c'est dans la semaine de la rentrée!
Enfin ... il parait!
Sinon je vous laisse avec Elie Kakou et sa lessive Plouf!
Il est trop excellent!

# Posté le vendredi 15 février 2008 10:41

All These Things I Hate (Revolve Around) des Bullet For My Valentine

Bon d'abord je suis désolée de ne pas avoir mis de vidéo sur Cabaret mais j'ai pas trouvé grand chose d'intéressant comme vidéo là-dessus! Dsl!
S
inon j'ai mis une chanson que j'ai couvert sur un blog sur le Rock, et j'ai flashé sur cette chanson!
Parfois la traduction n'est pas parfaite et j'ai souvent essade traduire en mettant du bon français!
Alors Bon mattage!

" x ° x "


All These Things I Hate (Revolve Around)
Bullet For My My Valentine

Once more I say goodbye, to you Une fois de plus je te dis au revoir
Things happen but we don't really know why Des choses arrivent mais nous ne savons pas pourquoi
If it's supposed to be like this, why do most of us ignore the chance to miss? Si ça suppose d'être comme ça, pourquoi la plupart d'entre nous ignorons la chance de manquer?

Oh yeah... Oh ouais...

Torn apart at the seams and my dreams turn to tears, Déchiré en morceaux les coutures et mes rêves tournent en larmes
I'm not feeling this situation Je ne sens pas cette situation
Run away try to find a safe place you can hide Fuis,Essaies de trouver une place sauve où tu peux te cacher
It's the best place to be when you're feeling like.. C'est mieux d'être à cette place quand tu te sens comme...

Me...(me!) Moi ... (moi!)
Yeah...(yeah!) Ouais... (ouais!)
All these things I hate revolve around Me ! (me!)Toutes ces choses que je déteste Me tournent autour
Yeah...(yeah!) Ouais... (ouais!)
Just back off before I snap Recule avant que je ne craque

Once more you tell those lies, to me Une fois de plus tu me dis ces mensonges
Why can't you just be straight up with honesty? Pourquoi ne peux-tu juste pas être droit avec l'honnêteté?
When you say these things in my ear, why do you always tell me what you wanna hear? Quand tu dis ces choses à mon oreille, pourquoi me dis-tu toujours ce que tu veux entendre?

Oh yeah... Oh ouais...

Wear your heart on your sleeve, make things hard to believe, Portes ton coeur sur ta manche, Rends les choses dur à croire
I'm not feeling this situation Je ne sens pas cette situation
Run away try to find a safe place you can hide Fuis,Essaies de trouver une place sauve où tu peux te cacher
It's the best place to be when you're feeling like.. C'est mieux d'être à cette place quand tu te sens comme...

Me...(me!) Moi ... (moi!)
Yeah...(yeah!) Ouais... (ouais!)
All these things I hate revolve around Me ! (me!) Toutes ces choses que je déteste Me tournent autour
Yeah...(yeah!) Ouais... (ouais!)
Just back off before I snap and you'll see...(see!) Recule avant que je ne craque et tu verras
Me...(me!) Moi ... (moi!)
Yeah...(yeah!) Ouais... (ouais!)
All these things I hate revolve around Me ! (me!) Toutes ces choses que je déteste Me tournent autour
Yeah...(yeah!) Ouais... (ouais!)
Just back off before I snap Recule avant que je ne craque

Torn apart at the seams and my dreams turn to tears, Déchiré en morceaux les coutures et mes rêves tournent en larmes
I'm not feeling this situation Je ne sens pas cette situation
Run away try to find a safe place you can hide Fuis,Essaies de trouver une place sauve où tu peux te cacher
It's the best place to be when you're feeling like.. C'est mieux d'être à cette place quand tu te sens comme...

It's the best to be when you're C'est mieux d'y être quand tu es

Me...(me!) Moi ... (moi!)
Yeah...(yeah!) Ouais... (ouais!)
All these things I hate revolve around Me ! (me!) Toutes ces choses que je déteste Me tournent autour
Yeah...(yeah!) Ouais... (ouais!)
Just back off before I snap and you'll see...(see!) Recule avant que je ne craque et tu verras
Me...(me!) Moi...(moi!)
All these things I hate revolve around Me ! (me!) Toutes ces choses que je déteste Me tournent autour
Yeah...(yeah!) Ouais... (ouais!)
Just back off before I snap Recule avant que je ne craque

# Posté le vendredi 18 janvier 2008 16:20

Recoucou

Me revoilou!
Alors? Vous avez passez de bonnes vacances?
Moi super j'ai pu mes amies (gros bizoux à vous les miss! )
Et j'ai pu voir de la famille!!

Sinon je voudrais vous parler de Cabaret, une comédie musicale qui passe aux Folies Bergères
C'est une comédie super géniale!!!
D'ailleurs au passage je remercies mon père et Manouch de m'y avoir emmené!!!
Bref il faut aller le voir!


SYNOPSIS: CABARET raconte l'histoire d'un jeune écrivain américain qui, au cours d'un voyage à Berlin au début des années 30, tombe amoureux de Sally Bowles, la meneuse de revue de la boîte de nuit Kit Kat Klub.
Il découvre alors les idées libertaires et les m½urs sans tabou qui soufflent dans le monde de la nuit berlinoise, au temps où les nazis s'activent à mettre sur pied le troisième Reich.
Sally Bowles et le maître de cérémonie du club essayent alors grâce à leur divertissement extravagant de faire oublier aux spectateurs les difficultés de la vie et les menaces grandissantes du monde extérieur.


Si j'arrive à trouver une vidéo pour que vous en ayez un aperçu je la mettrais!
Voilà!
Recoucou
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 07 janvier 2008 15:27

Joyeux Noël et Bonne année

Alors tout d'abord je souhaite un

JOYEUX NOEL

et une

BONNE ANNEE 2008!!!

Tous mes voeux de bonheur, de santé,etc...!!


Et donc je vous laisse pour les 2 semaines de vacances
je vais vous laissez tranquille avec mes articles pendant au moins 2 semaines!
car je pars à Paris, puis jvais en Vendée puis je revient à Paris et je repars en Bretagne!

Et enfin je reviens à Agen!

Gros Bizoux à tout le monde!!!!
Joyeux Noël et Bonne année

# Posté le vendredi 21 décembre 2007 11:50

pub sur les lapins encore plus crétins

C'est une des pubs les plus marrantes que j'ai vu!
J'espère que vous l'aprécierez!

Bon Mattage!

# Posté le lundi 17 décembre 2007 14:23

Passage trop marrant de "Fausses Blondes Infiltrées"

Ce passage est trop marrant! Faut trop que vous le regardiez!
Le passage vient du film "Fausses Blondes Infiltrées", en faite 2 blacks du FBI se déguisent en blondes pour une affaire et un moment donné il y a un des mecs qui va resto avec le grand blacks de la vidéo (qu'on peut voir sur M6 dans "Tout le monde déteste Chris) bref un fois tout les 2 dans la voiture, il mettent de la musique et après ... c'est à vous de regarder la suite!

La chanson est de Vanessa Carlton, depuis dès que j'entends cette chanson je pense à ce passage!


Bon mattage!

# Posté le dimanche 09 décembre 2007 13:17